Het is weer zover! Doro’s wekelijkse input!
Auf der Fete fragt die Blondine den Gastgeber: “Du hast ja tolle Musikkassetten, aber wer ist die Reinigungsband?”
moet eerlijk bekennen dat ik hem niet zo goed snap.. zal mijn haarkleur wel zijn..
Deze log is gepost op
donderdag 26 mei 2005 @ 15:50 door robert
onder de categorie Doro's donderdag mop.
Reactie kunnen gevolgd worden via de RSS 2.0 feed.
Je kunt een reactie achterlaten, of een trackback van je eigen site.
26 mei 2005 @ 16:56 -
moet ik hem uitleggen?
ik vind hem namelijk goed.
26 mei 2005 @ 17:06 -
Gewoon even laten zweten.
26 mei 2005 @ 18:22 -
met dit weer is dat extra zweten.. Nou ja, zweten is goed voor een mens toch? 🙂
27 mei 2005 @ 08:42 -
Ok, een nacht later en na advies van mijn duitse collega: haha.. 🙂
27 mei 2005 @ 11:03 -
Ik heb hulp nodig!!! Wat betekent: auf der Fete??
27 mei 2005 @ 14:22 -
Op het feest
27 mei 2005 @ 14:28 -
Dat valt me van je tegen Juup…
27 mei 2005 @ 14:42 -
Hé Tampeloer, het staat niet eens in mijn woordenboek en dat is geen Prisma woordenboek!
27 mei 2005 @ 15:48 -
Schnitzeltag
Never underestimate the power of Google…
30 mei 2005 @ 13:29 -
die schnitzeltagfete ist spitze! bedankt voor de link.
trouwens de mop draait eigenlijk op ‘reinigungsband’, als hint.
30 mei 2005 @ 15:01 -
Ik ben er nog steeds niet…
30 mei 2005 @ 15:10 -
Ik geloof dat Doro deze keer onze slimheid en kennis van de duitse taal deze keer enigszins overschat heeft.. Ikzelf struikelde trouwens voornamelijk over het woordje ‘wer’ dat ik voor mijzelf consequent vertaalde met ‘waar’ ipv ‘wie’.. En dat levert dan een ietwat vreemde mop op.. 🙂
30 mei 2005 @ 15:19 -
Jeezus mensen, ik dacht dat de gemiddelde Wakkere Burger-bezoeker het ‘Knoop in je zakdoek’-niveau wel ontstegen was!! Zo moeilijk is ie echt niet. En een vertaling naar het Nederlands voegt niets toe. De grap kan in het Nederlands ook.
30 mei 2005 @ 15:38 -
Dat ‘wer’ scheelt al een hele hoop. En niet zo zeiken Andre, het is nog vroeg in de week, de hersens moeten nog even op gang komen.
31 mei 2005 @ 08:34 -
Met dat wer had ik nou juist weer niet zoveel moeite. Heb het even nagevraagd en dat auf der Fete is duits uit het jaar nul, dat wordt hoogstens gebruikt door ultra conservatieve duitsers die leuk proberen te doen op een sit-in Fete in 1968. Geen wonder dat ik en mijn woordenboek het niet wisten. Doro, waar kom jij in godsnaam vandaan? En Robert waar heb jij in godsnaam je Duits geleerd?
31 mei 2005 @ 08:53 -
Euh, ik heb een Duitse collega en die heeft het voor mij vertaald.. Maar voor de record: zij had er wel enigszins moeite mee om er een mooie vertaling van te maken..
Mijn duitse onderwijs is trouwens gestaakt in de 4e klas van het VWO, dus zo bijzonder goed is het nu ook weer niet.. 🙂
31 mei 2005 @ 09:37 -
jaar nul you ik niet zeggen, jaren 80 eerder. ik kom uit erfurt. en jij dan?
31 mei 2005 @ 11:23 -
Ik kom uit Almere!
31 mei 2005 @ 11:25 -
Hé Doro, Duits toetsenbord?
31 mei 2005 @ 11:51 -
betrapt